So-net無料ブログ作成
英語・未整理 ブログトップ

今更ながらスーザン・ボイル [英語・未整理]

個人的にはヤラセだと思う。
しかし、英語を学ぶのにそういうのは関係ない。
話題のネタにもなるし(もう古いか)。
量的には歌の部分だけなら一日で覚えられる量でしょう。

http://www.youtube.com/watch?v=vMVHlPeqTEg

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung, no wine untested
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame
He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came
And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed

nice!(1)  コメント(0) 

通りを歩く p.28 [英語・未整理]

まず、原文を見て英語を丸暗記します。
通りを歩く.jpg

次に、イラストのみを見て、暗記できているかを自覚します。
通りを歩く2.jpg

目標は30秒で言えること。
nice!(0)  コメント(0) 

目玉焼きの作り方p.17 [英語・未整理]

gas2.jpg
字を伏せイラストを見ながら喋ります。

6/23 2300 2分40秒。これから慣れて短縮していきます。


6/24 0630 1分11秒。まだまだ、つっかえます。音声が悪いのは大きい声を出すと近所迷惑だからです。


6/24 0740 1分切りました。目標は20秒なのでマダマダ。。。


6/24 0750 42秒、目標まで約半分。


6/24 0920 40秒の壁を越える36秒。この辺からタイムが縮まなくなる。


6/24 0935 30秒。
この前に、英文入りを読んでみたが最高で22秒、平均24秒。だから、イラストだけを見て20秒を切るという目標はちょっと無理だったみたい。

よって30秒で言えたので良しとします。

これで、「目玉焼きの作り方を教えて」と英語で尋ねられても教えてあげられます。。。

nice!(0)  コメント(0) 

クーマってなんだ? [英語・未整理]

"Excuse me?"

昨日も欧米人から話しかけられた。

見ると手には切符がある。

その人は”クーマ”

と言う。自己紹介してるんじゃ無いだろうから、「車」と言って切符を見せているのだろうか。

名称未設定 1.jpg
(画像はネット上で拝借)

意味が分からないので、いつもの悪い癖が出た。
「ウーウー、アーアー。」

呆れて別の人の所に行ってしまったのは云うまでもない。

さてさて、私はなんと言うべきだったのだろう。

クーマなんて言葉は知らない。

"I don't know what you say."
"Please speak easy english."

とまあ、こういえば良かったかも。



お手持ちの切符は仙台行きで、電車はすぐ来ます。
"The ticket on hand is sent to Sendai and this train will arrives soon."

12号車はここに止まります。
"12 numbered passenger cars stop at here."



nice!(0)  コメント(0) 

お茶でも一緒に飲みませんか [英語・未整理]

定番の会話っすね。

しませんか?は、Would you like to~

さてさて、この後何と言う?


475f51e3030.jpg



答え



Would you like to go and get something to drink with me?

なんで関係の無い画像を載せるのかって?画像が在ったほうがイメージしやすいでしょ。
nice!(0)  コメント(0) 

英語で「どういたしまして」は何と言う [英語・未整理]

仕事で欧米人からThank you.と言われる機会が良くあります。

日本語で言えば、「ありがとう」に対しては「どういたしまして」なのですが英語では何と言うのでしょう。

日常会話の覚束ない日本人の99%はこう答えるでしょう。

「You're welcome.」

何故なら学校でそう教えるからです。でも、You're welcome.の意味を考えたことはありますか?

Welcomeは言うまでも無く、「いらっしゃいませ」ですよ?
180px-Green_Playboy_Bunny-1.jpg
(画像に特別な意味はありません)
何故この単語をyou'reを付けていうのでしょう。

この疑問があったため、私はサンキューと言われてもなかなか口からyou're welcome.ということが出来ませんでした。

だってそうでしょ。

・落し物を届けてあげた
imgb2fc56a8zikfzj-1.jpg



・仕事で客の面倒を見てあげた
ishihara001-1.jpg



・パーティに招待した


これ等のシチュエーションでサンキューと言われて、何で馬鹿の一つ覚えみたいに何でもかんでもYou're Welcome.と言っていいものなのだろうか、と思うのが普通じゃないですか。


180px-Green_Playboy_Bunny-2.jpg
(画像に特別な意味はありません)

まあ、パーティに招待してサンキューと言われた時にはYou're welcomeで良いと思いますけど。



そういう訳で、調べてみました。

どういたしまして。
It's my pleasure.
Don't mension it.
Not at all.
You're welcome.
It's nothing.
No problem.

また、
http://www.transmedia-solutions.co.jp/magazine/weekly/lesson009.html
のサイトでも紹介していました。

これ以外にもありそうですが、要はサンキューの返答もシチュエーションに応じて一杯あるということです。
財布を拾ってあげてサンキューと言われたとき、
Any time.
じゃ明らかに変ですもんね。


シチュエーション
物を落としたことを教えてあげたら相手が恐縮して礼を言った→「Don't mension it.」
チケット販売窓口で切符を渡したら客が礼を言った→「Any time.」

まあ、こんな感じでしょうか。It's my pleasure.はthank you の言葉に対しての褒め言葉っぽく仰々しい気がします。だって、「サンキューという言葉は私にとって宝物です」って意味でしょ?余り使わないかな。絶好の場面で言えたら紳士に見られるでしょうか。仕事でよく使うのはDon't mension it.とAny time.
No problem.はsorryに対して使った方が個人的にはしっくりきます。

Not at all.は映画のシーンで非常によく耳にしますね。でもどういう場面で使うのかいまいち不明なので興味があったら調べてください。
nice!(0)  コメント(1) 

You must not get on the car yet. [英語・未整理]

仕事で一番良く使う英語

You must not get on the car yet.
あなたはまだ乗車してはいけません。

Please wait on a platform for eight minutes.
8分間プラットホームで待ってください。


nice!(0)  コメント(0) 

Just let them try to stop us. [英語・未整理]

Just let them try to stop us.

週刊アスキーに載っている英語のページより。

訳:奴らに私たちを止めさせておけばいい。

つまり、邪魔をしたいならさせておけ、の意。



situation
日本が米国債の売却を表明

アメリカが即座に圧力を掛ける

それでも日本の首相は記者団に対し、こう答える

m_photo.jpg

そんな日が・・・・来る訳ないか。

nice!(0)  コメント(0) 
英語・未整理 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。